My Body, My Protest: After Mon Laferte

In silence, I stand

Nipples bared and bowed

To the bravery of the stolen

Of the forgotten voices

Of the raped

Of the tortured

Of those killed in the name of freedom

 

I bare my body

I surrender this suit

I plaster truth

I carve it into the bones of me

Until the world hears

 

En Chile torturan violan y matan.

 

“In Chile they torture, rape and kill.”

Commentary: My Body, My Protest (After Mon Laferte)

The story behind the poem My Body, My Protest, begins with me stumbling into bed at 4:30am, slightly (or not so slightly) intoxicated after a night out dancing. I was doing the habitual scroll through my Instagram timeline when I came across an E! News post detailing the events occurring at the Latin Grammy’s. This is where I first saw Mon Laferte’s political red carpet protest moment, where she completely bares her chest to strategically raise awareness of the grotesque acts of police brutality taking place in Chile right now.

Chile is currently experiencing a season of political unrest as thousands exercise their political right to protest. Protesters are taking to the streets to express their fury at the establishment and are demanding social reforms to address the high levels of inequality the country is experiencing.

Here is a useful link for more details on what is happening/has happened in Chile during the protests:  https://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-50512093?intlink_from_url=https://www.bbc.co.uk/news/topics/c452lzylemmt/chile-protests&link_location=live-reporting-story 

In summary, 22 people have been killed as a result of excessive police force, while thousands have been seriously injured, tortured and/or sexually assaulted. These are absolutely abhorrent acts of injustice and I was profoundly moved by this whole situation, compelling me to write something about it then and there. I deeply admire Mon Laferte for using her platform to raise awareness of the human rights abuses that are happening all over the world. Mon Laferte reminded us all that our bodies are not merely sexual tools, they are powerful vessels – holding, giving and supporting life.

Here Mon Laferte chose to use her body to express a significant message. She utilised the power of the naked female form to highlight our human right to protest, to challenge norms, to shake systems, to change the world.

Seasons Change

You were my climate

I would bend & yield to your slightest variation

When you were my sun, I would dress down for you, all skin, melanin, exposure

Blanketed by your warmth

 I vacationed in your love

 

Until the season called for your coldness

I would grimace & endure your presence

Like a sore throat in recovery

 

The autumns of your indifference

Brought with it a kaleidoscope of mystery

As the leaves fell from our dreams

Unrealised

We marvelled at the unsettling paradox

That the beauty of our ideals may never be fully actualised

But the beauty stands unwavering

All the same

 

The winter of our love

Brought with it a necessary mourning

As I purged you, heart and soul

Piercing through with icy precision

I allowed it to hurt

I gloried in the courage it took to brave your coldness

To endure

Until the last morsel of this blizzarding love

Melted away

 

Bringing forth a spring of reflection

Of clarity

As I meditated on all the reasons I had to leave:

That no matter how hard I adapt

To your vicissitudes

Your endless variations

I found myself staring

Perpetually

At this ticket back

To myself

 

For my heart is a tropical island

Of dreams & beauty & irresistible warmth

Until my rain comes like a hot baptism

Ready to cleanse & make a new

To saver in the promise of a warmer tomorrow

 

And for now, maybe that’s what I need more

As I vacationed in your temperate maritime climate

It is time for this sojourning solider to return home